Исключение подтверждает правило
С латинского: Exceptio probat (confirmat) regu/am (эксепцио пробат (кон-фирмат) рэгулам).
Точное происхождение не установлено. Аналог выражения: нет правил без исключений.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Исключение подтверждает правило" в других словарях:

    Нареч, кол во синонимов: 1 мем (77) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Исключение - Исключение ♦ Exception Единичный случай, являющийся, казалось бы, нарушением закона и тем самым предполагающий, что закон существует. Говорят: исключение подтверждает правило. На самом деле исключение обходит правило, не отменяя его.… … Философский словарь Спонвиля

    Сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? правила, чему? правилу, (вижу) что? правило, чем? правилом, о чём? о правиле; мн. что? правила, (нет) чего? правил, чему? правилам, (вижу) что? правила, чем? правилами, о чём? о правилах 1. Правилом… … Толковый словарь Дмитриева

    Исполнение желания - в психоанализе – гипотеза, согласно которой сновидения выражают некие запретные желания как исполненные. Предполагается, что а) сновидения имеют психологический смысл, б) сновидения обладают качеством галлюцинаций, в) выражаемые сновидениями… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в … Википедия

    Н. С. Трубецкой Князь Николай Сергеевич Трубецкой (4 (16) апреля 1890, Москва 25 июня 1938, Вена) русский лингвист; известен также как философ и публицист евразийского направления. Сын князя С. Н. Трубецкого (ректор Московского университета) и… … Википедия

    Н. С. Трубецкой Князь Николай Сергеевич Трубецкой (4 (16) апреля 1890, Москва 25 июня 1938, Вена) русский лингвист; известен также как философ и публицист евразийского направления. Сын князя С. Н. Трубецкого (ректор Московского университета) и… … Википедия

    ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ III - Литература Визант. лит ра, словесность и книжность в целом составляют труднообозримый массив духовного наследия христ. империи. Его освещение предполагает обращение ко мн. видам и жанрам лит ры, в первую очередь к святоотеческой, богословской лит … Православная энциклопедия

Эту видимо нелогичную фразу применяют совершенно неверно. Происшедшее неожиданное исключение не подтверждает правила на самом деле. «Вася никогда не опаздывает!» - «Он сегодня опоздал на целый час». - «Исключение только подтверждает правило!»

Приведенный диалог логически неверен. Факт Васиного опоздания однозначно и несомненно опровергает утверждение о том, что Вася якобы никогда не опаздывает. Однако слышим мы такой «аргумент» часто. Он неверен, так говорить нельзя, как с точки зрения логики, так и просто грамотной речи. Но откуда происходит это заблуждение?

В журнале seminarist а вчера было обсуждение этого вопроса . Сухой остаток таков.

Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего . Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

Л. Корнелий Бальб был уроженцем Гадеса (совр. название Кадис), служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата (Цезаря, Красса и Помпея).

В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. Бальб всегда старался проводить умиротворяющую политику, найти общее место между врагами. Он был первым в римской истории натурализованным (не урожденным) гражданином, ставшим консулом, в 40 г. до н. э.

В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу , а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила , из которого эти исключения делаются.

Не исключения подтверждают правило , а существование исключений подтверждает существование правила ! В последнем утверждении нет никакого противоречия.

Etenim quaedam foedera exstant, ut Cenomanorum, Insubrium, Helvetiorum, Iapydum, non nullorum item ex Gallia barbarorum, quorum in foederibus exceptum est ne quis eorum a nobis civis recipiatur. Quod si exceptio facit ne liceat, ubi non sit exceptum, ibi necesse est licere. Vbi est igitur in foedere Gaditano, ne quem populus Romanus Gaditanum recipiat civitate? Nusquam.

Перевод с моими пояснениями в квадратных скобках. В речи они следуют из контекста, но в этой небольшой цитате некоторые места без них были бы непонятны.

Известно, что существуют некоторые [межгосударственные взаимные] соглашения [Рима], как с кеноманами, инсубрами, гельвециями, япидами, а также с некоторыми варварскими племенами галлов, которых, согласно исключения в этих соглашениях, мы в граждане не принимаем. Поскольку такое исключение делает это [двойное гражданство] незаконным, [это значит,] где [в соглашении] такого исключения нет, там это [двойное гражданство] обязательно законно. Где написано в соглашении с гадитанами, чтобы римлянам не принимать гадитан в свои граждане? Нигде.

В том же обсуждении стихийно организовалась курилка по переработке пословиц и известных цитат , так, чтобы в них появились слова «правило» и «исключение». Приведу несколько: большей частью свои, но не из тщеславия, а просто потому, что разрешения тащить чужие цитаты из чужого журнала у меня нет. Eсли Вы автор цитаты и позволите - я и остальные утащу, буду очень рад!

_moss : Исключение - это продолжение правила другими средствами. Исключение - это осознанное правило. Не зная исключений, не суйся в правило. Исключение от правила недалеко падает. Лучше с умным исключение, чем с дураком правило. Из исключения возгорится правило. seminarist : Что русскому исключение - немцу правило. Дайте мне исключение, или дайте мне правило! Дайте мне исключение, и я переверну правило! Не красна изба правилами, а красна исключениями. Что написано правилом, не вырубишь исключением... Правило мертвит, исключение животворит. Правило - исключение - правило. Исключение - правило - исключение. Квадрат правила равен сумме квадратов исключений. Мы говорим исключение - подразумеваем правило. Исключение - это правило сегодня! korob_kov : Худое правило лучше доброго исключения. Не все коту исключение, бывает и правило. Присоединяйтесь к творческому процессу!

Эту видимо нелогичную фразу применяют совершенно неверно. Происшедшее неожиданное исключение не подтверждает правила на самом деле. «Вася никогда не опаздывает!» - «Он сегодня опоздал на целый час». - «Исключение только подтверждает правило!»

Приведенный диалог логически неверен. Факт Васиного опоздания однозначно и несомненно опровергает утверждение о том, что Вася якобы никогда не опаздывает. Однако слышим мы такой «аргумент» часто. Он неверен, так говорить нельзя, как с точки зрения логики, так и просто грамотной речи. Но откуда происходит это заблуждение?

Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

Л. Корнелий Бальб был уроженцем Гадеса (совр. название Кадис), служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата (Цезаря, Красса и Помпея).

В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. Бальб всегда старался проводить умиротворяющую политику, найти общее место между врагами. Он был первым в римской истории натурализованным (не урожденным) гражданином, ставшим консулом, в 40 г. до н. э.

В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.

Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила! В последнем утверждении нет никакого противоречия.

Итак, цитата из Cic. pro Balbo XIV, 32:
"Etenim quaedam foedera exstant, ut Cenomanorum, Insubrium, Helvetiorum, Iapydum, non nullorum item ex Gallia barbarorum, quorum in foederibus exceptum est ne quis eorum a nobis civis recipiatur. Quod si exceptio facit ne liceat, ubi non sit exceptum, ibi necesse est licere. Vbi est igitur in foedere Gaditano, ne quem populus Romanus Gaditanum recipiat civitate? Nusquam".

Перевод с моими пояснениями в квадратных скобках. В речи они следуют из контекста, но в этой небольшой цитате некоторые места без них были бы непонятны.
"Известно, что существуют некоторые [межгосударственные взаимные] соглашения [Рима], как с кеноманами, инсубрами, гельвециями, япидами, а также с некоторыми варварскими племенами галлов, которых, согласно исключения в этих соглашениях, мы в граждане не принимаем. Поскольку такое исключение делает это [двойное гражданство] незаконным, [это значит,] где [в соглашении] такого исключения нет, там это [двойное гражданство] обязательно законно. Где написано в соглашении с гадитанами, чтобы римлянам не принимать гадитан в свои граждане? Нигде".

lilovaya_koshka http://lilovaya-koshka.livejournal.com/4894.html
«
Исключение подтверждает правило!

Эту видимо нелогичную фразу применяют совершенно неверно. Происшедшее неожиданное исключение не подтверждает правила на самом деле. «Вася никогда не опаздывает!» — «Он сегодня опоздал на целый час». — «Исключение только подтверждает правило!»

Приведенный диалог логически неверен. Факт Васиного опоздания однозначно и несомненно опровергает утверждение о том, что Вася якобы никогда не опаздывает. Однако слышим мы такой «аргумент» часто. Он неверен, так говорить нельзя, как с точки зрения логики, так и просто грамотной речи. Но откуда происходит это заблуждение?

В журнале seminaristа вчера было обсуждение этого вопроса. Сухой остаток таков.

Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

Л. Корнелий Бальб был уроженцем Гадеса (совр. название Кадис), служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата (Цезаря, Красса и Помпея).

В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. Бальб всегда старался проводить умиротворяющую политику, найти общее место между врагами. Он был первым в римской истории натурализованным (не урожденным) гражданином, ставшим консулом, в 40 г. до н. э.

В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.

Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила! В последнем утверждении нет никакого противоречия.

Итак, цитата из Cic. pro Balbo XIV, 32:
"Etenim quaedam foedera exstant, ut Cenomanorum, Insubrium, Helvetiorum, Iapydum, non nullorum item ex Gallia barbarorum, quorum in foederibus exceptum est ne quis eorum a nobis civis recipiatur. Quod si exceptio facit ne liceat, ubi non sit exceptum, ibi necesse est licere. Vbi est igitur in foedere Gaditano, ne quem populus Romanus Gaditanum recipiat civitate? Nusquam".

Перевод с моими пояснениями в квадратных скобках. В речи они следуют из контекста, но в этой небольшой цитате некоторые места без них были бы непонятны.
"Известно, что существуют некоторые [межгосударственные взаимные] соглашения [Рима], как с кеноманами, инсубрами, гельвециями, япидами, а также с некоторыми варварскими племенами галлов, которых, согласно исключения в этих соглашениях, мы в граждане не принимаем. Поскольку такое исключение делает это [двойное гражданство] незаконным, [это значит,] где [в соглашении] такого исключения нет, там это [двойное гражданство] обязательно законно. Где написано в соглашении с гадитанами, чтобы римлянам не принимать гадитан в свои граждане? Нигде".

Исключение подтверждает (поддерживает) правило: синоним понятия «исключение» — закон, то есть установление, обязательное к исполнению для всех и при любых условиях, но случаются редчайшие ситуации, когда закон не может быть приведён в действие. Здесь ключевое слово «редчайшее». Именно редкость случая, который не подпадает под действие закона, и подтверждает обоснованность применения правила во всех иных обстоятельствах

Аналоги фразеологизма

Латынь: — исключение доказывает правило в непредусмотренных случаях
Английский: — исключение подтверждает правило
Русский:

Считается, что мысль об исключении, подтверждающем правило первым высказал римский оратор и государственный деятель Цицерон (3 января 106 г. до н.э.- 7 декабря 43 г. н. э.): если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило точно никогда не формулировалось.

Применение выражения в литературе

«Антон представлял собой то самое редкое исключение, которое подтверждает правило: он был мужчиной и при этом был однолюбом» (Ирина Безладнова «Дина»)
«Это исключение на фоне тоже богатых нефтью, но не добившихся таких успехов Мексики, Нигерии, Венесуэлы, многих других стран лишь подтверждает правило» (Георгий Арбатов «Человек Системы»)
«Единственный раз ранило прошлым летом, но это было то исключение, которое подтверждает правило» (Леонид Юзефович «Казароза»)
«А Борис Леонидович?» ? «Исключение лишь подтверждает правило». Асеев придумал мне кличку Важнощенский, подарил стихи: «Ваша гитара гитана, Андрюша», в тяжелое время спас статьей «Как быть с Вознесенским?» (Андрей Вознесенский «На виртуальном ветру»)
«Вот этот-то мальчик остался и в 37 году на вольном поселении, но исключение только подтверждает правило, и в Воронеж больше ссыльных пополнений не посылали» (Надежда Мандельштам «Воспоминания»)