Принять на свой счёт принимать/принять на свой счёт Считать что либо относящимся лично к себе. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: молодой человек, друг, капитан, тренер, руководство, комитет… принимает на свой счет что? замечание, насмешку, слова…
Если я при ней задумывался и молчал, то она это принимала на свой счет и становилась печальна. (А. Чехов.)
Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .
Смотреть что такое "принять на свой счёт" в других словарях:
Принять на свой счёт - ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЁТ. ПРИНЯТЬ НА СВОЙ СЧЁТ. Считать, относить что либо к себе. Если я при ней задумывался и молчал, то она это принимала на свой счёт и становилась печальна (Чехов. Моя жизнь) … Фразеологический словарь русского литературного языка
принять на свой счёт - что л. Счесть что л. относящимся лично к себе … Словарь многих выражений
принять на свой ответ, на свой страх - См … Словарь синонимов
Принимать/ принять на свой счёт - Разг. Считать что л. относящимся лично к себе. БТС, 1297 … Большой словарь русских поговорок
Принять Толковый словарь Ушакова
Принять - приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
ПРИНЯТЬ - приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять - приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять - приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять - приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Книги
- , Годин Сет. О чем эта книга Если среди простых коров вы увидите фиолетовую, вам это запомнится надолго. Вы будете ее вспоминать, вы будете всем о ней рассказывать. Те, кому вы расскажете о таком чуде,… Купить за 893 руб
- Фиолетовая корова. Сделайте свой бизнес выдающимся! , Годин С.. О чем эта книгаЕсли среди простых коров вы увидите фиолетовую, вам это запомнится надолго. Вы будете ее вспоминать, вы будете всем о ней рассказывать. Те, кому вы расскажете о таком чуде,…
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЕТ» in dictionaries.
- ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЕТ — to take smth. personally
- ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЕТ — to take smth. personally feel hurt
Большой Русско-Английский словарь - СЧЁТ — m. calculation, computation, count; за счёт, at the expense of, on account of, by means of, with respect to; в …
- СВОЙ — pron. (his, her, its, their, my, your, our, one"s) own
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ПРИНИМАТЬ — принять v. take, receive, accept, admit, assume; принимать во внимание, take into account; bear in mind
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - НА — prep. on, onto, upon, in, to, towards, at; на самом деле, in reality, actually
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - СВОЙ — Its
- СЧЁТ — Reckoning
Русско-Американский Английский словарь - СЧЁТ — Account
Русско-Американский Английский словарь - СЧЕТ — Account
Русско-Американский Английский словарь - ПРИНИМАТЬ — Accept
Русско-Американский Английский словарь - НА — On
Русско-Американский Английский словарь - СЧЁТ — 1. тк. ед. (действие) counting, reckoning, calculation вести строгий счёт — keep* strict count счёт в уме — …
- СВОЙ — 1. переводится соответственно лицу, числу и роду обладающего: (мой) my, (наш) our, (твой) …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей - ПРИНИМАТЬ — 1. (вн. ; в разн. знач.) take* (d.) принимать лекарство — take* one"s medicine принимать ванну …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей - НА
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей - СЧЕТ — 1. (действие) calculation, reckoning; ~ в уме mental arithmetic; 2. (результат подсчетов) result, total; спорт. score; матч закончился со ~ом …
- СВОЙ — своя, свое, свои притяж. мест. 1. переводится в зависимости от лица, числа и рода mу, pl. our; your; his, her, …
Русско-Английский словарь общей тематики - ПРИНИМАТЬ — принять 1. (вн.; брать, получать) accept (smth.) , take* (smth.) ~ подарки accept gifts; ~ гражданство be* naturalized; 2. (вн.; …
Русско-Английский словарь общей тематики - НА- — прист. 1) on, onto наплевать — to spit on 2) (указывает на неожиданную встречу или столкновение) наехать — to run …
Русско-Английский словарь общей тематики - НА — предлог 1. (сверху, на поверхности) on; на стене, на стену on a wall; 2. (при обозначении стран, местностей, улиц) in; …
Русско-Английский словарь общей тематики - СЧЕТ — count
Новый Русско-Английский биологический словарь - СЧЁТ — The account
Russian Learner"s Dictionary - СЧЕТ — The account(invoice)
Russian Learner"s Dictionary - ПРИНИМАТЬ — To accept
Russian Learner"s Dictionary - НА — On
Russian Learner"s Dictionary - СЧЕТ — account
Russian Learner"s Dictionary - НА — onto
Russian Learner"s Dictionary - СЧЁТ
Русско-Английский словарь - СВОЙ
Русско-Английский словарь - ПРИНИМАТЬ
Русско-Английский словарь - НА — 1. предл. 1. (пр. , вн. ; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой; тж. перен.) on, upon …
Русско-Английский словарь - СЧЁТ — м. 1. тк. ед. (действие) counting, reckoning, calculation вести строгий счёт — keep* strict count счёт в уме …
- СВОЙ — мест. 1. переводится соответственно лицу, числу и роду обладающего: (мой) my, (наш) our, (твой …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ПРИНИМАТЬ — принять 1. (вн. ; в разн. знач.) take* (d.) принимать лекарство — take* one"s medicine принимать …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - НА — 1. предл. 1. (пр. , вн. ; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой; тж. перен.) on, upon …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - СЧЕТ — calculating, calculation, computation, computing, count, counting, account, accounting form, tally, computer run, machine run, (импульсов) scaling
Russian-English Edic - ПРИНИМАТЬ — v. (perf.> принять) accept, receive; agree, consent; admit; deliver; accede, enter office; embrace; incorporate; entertain; take in; assume
Russian-English Edic - СЧЕТ — computation, computing, count, tally
- ПРИНИМАТЬ — assume
Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства - СЧЕТ — (счёт) муж. 1) counting, reckoning, calculation он не в счет — he does not count без счета — countless, without …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - СВОЙ — мест. притяж. my, our, his, her, its, their (в зависимости от субъекта главного или придаточного предложения) one"s (неопределенного лица) ; …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ПРИНИМАТЬ — несовер. - принимать; совер. - принять 1) (пищу, лекарство, меры, ванну и т.д.) take принимать (близко) к сердцу — to …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - НА — I предл. 1) (сверху, на поверхности) on на стене, на стену — on a wall 2) in (…
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - СЧЕТ — (в банке, строительном обществе) account, cost, numeration
- ПРИНИМАТЬ — (напр. строительные работы) accept, assume
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям - СЧЕТ — accounts, bill, note, reckoning, score, shot, charges account
- СВОЙ — own
Русско-Английский экономический словарь - ПРИНИМАТЬ — accept, (в колледж) admit, (план, рекомендации, отчет) adopt, (закон, решение и т.п.) pass, (делегацию и т.п.) receive, take
Русско-Английский экономический словарь - СЧЕТ — см. немецкий счет
- СВОЙ — см. Берешь чужие — отдаешь свои; см. гнуть; см. Зажать в потном кулачке; см. Не впускать государство …
Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
Слово «искусство» в заголовке статьи использовано не для высокопарности, я действительно верю, что уметь разделять, что из происходящего вокруг относится к вам, а что нет – мастерство, которое требует учения и практики. Поскольку почти все люди, за исключением истинных , эгоцентрированы (не путать с « »), вполне логично, что в собственном мире каждый из нас является центром, вокруг которого вращаются разговоры, люди и события. Очень часто склонность принимать все на свой счет служит плохую службу. Ради сохранения я предлагаю вместе со мной научиться, как не воспринимать все на свой счет.
Причины явления
Популярный психолог Дейл Карнеги подарил миру не менее популярную мысль о том, что каждый человек думает только о себе, даже если кажется, что он вас слушает, скорее всего, в этот момент он раздумывает, как выглядит сам. Понимание природы человеческого мышления помогает не только меньше нервничать и переживать по поводу своих слов и поступков, но и становиться смелее. Если думать, что все вокруг говорят и думают о вас, а также, что вы являетесь причиной всех бед, можно оказаться скованным негативными мышления. Давайте разберемся, откуда берется гипертрофированное восприятие всего на свой счет.
- Наша давняя знакомая – заниженная самооценка – принуждает человека воспринимать каждое слово как личную обиду, каждый смешок как плевок в свою сторону. Из-за низкой , выливающейся в восприятие всего на свой счет, можно потерять объективность и стать невыносимым в . Например, если бы каждый раз, когда мои всеядные друзья употребляют в пищу мясо при мне, вегетарианке, я воспринимала бы это как личное оскорбление, то у меня, скорее всего, не осталось бы ни друзей, ни душевных сил.
- Необходимость быть принятым социумом – вполне нормальный аспект современной жизни. Мы стараемся заслужить одобрение, любовь и восхищение других людей. Но часто грань между «нормально» и отклонением от нормы стирается, и тогда человеком в буквальном смысле начинает управлять мнение других, а, точнее, даже не мнение, а домыслы. Если кто-то сконцентрирован лишь на том, он рискует потерять себя и прожить жизнь для кого-то еще. Быть принятым обществом и при этом следовать своим – тот баланс, который необходимо соблюдать.
- «Дело не в тебе» — эту фразу произносят, как правило, искренне, но воспринимают всегда на свой счет. Часто мы не способны поверить, что дело не в нас , например, при расставании (ведь все крутится вокруг нас!), и считаем, что нам попросту недоговаривают правду. Еще одна причина кроется в коварной частице «не», которую наше сознание неспособно различать. Получается, что дело всегда в нас.
Как перестать принимать все на свой счет
- Прежде всего, нужно работать над самооценкой и . Именно на отсутствие самодостаточности, в первую очередь, указывает привычка принимать все на свой счет.
- Иногда для того, чтобы перестать принимать все происходящее вокруг как личное, достаточно уделить пару часов тому, чтобы определить границы своего влияния – . Возьмите лист бумаги и четко разделите на две колонки то, на что вы можете повлиять , а на что – нет. Например, от вас зависит, будут ли дети сыты, будут ли у них лучшие преподаватели. Но от вас не зависит, вырастут ли они гениями. Счастье семьи не может зависеть от одного человека, оно всегда в равной степени является ответственностью всех ее членов. Вы можете поощрять и подбадривать любимого человека, поддерживать в его начинаниях, но реализует ли он свой потенциал, не зависит от вас.
- Заведите привычку отслеживать неконструктивные мысли типа «она сказала, что работает допоздна, а на самом деле просто не хочет меня видеть» и пресекать их. Отличайте волнение по поводу от беспочвенных тревог и . Как только в вас просыпается привычная реакция – принять что-либо на свой счет, задайтесь вопросом: «А действительно ли это предназначалось мне? Почему я думаю, что этот упрек (оскорбление, порицание и т.д.) обращены именно на меня?». Отвечать: «Потому что мне так кажется» нельзя. Если вы уверены, что удар предназначался вам, задайте оппоненту прямой вопрос: «Что вы имеете в виду?», «Почему вы так думаете?».
- Еще одна полезная привычка – отвечать на вопросы прямо , а не косвенно и задавать такие же прямые вопросы. Прямой ответ не дает поводов для обид и почвы для домыслов. Например, если вас спрашивают, когда вы вернетесь домой, отвечайте: «В восемь», даже если вашей первой реакцией было задать встречный вопрос: «А что, я вам мешаю?». Скорее всего, никакого подтекста в вопросе не было, но вы приняли его она свой счет и, возможно, положили начало конфликту. Недопонимание – причина почти всех ссор, поэтому будьте прямы и в общении.
«Я всегда переживаю, если двое прекращают разговор, когда я захожу в комнату, - признается 32-летняя Анастасия, - такое впечатление, что они все это время говорили обо мне. И, разумеется, только плохое!» Такая мнительность возникает как проявление у человека глубинного чувства, что его постоянно отвергают. Мучительное и навязчивое, оно порождает неадекватную реакцию на происходящее.
Страх небытия
Тот, кто ощущает себя отвергнутым, брошенным, испытывает множество негативных эмоций. Если меня «не хотят», значит, среди людей мне нет места, я не существую. Малейшая обида заставляет такого человека чувствовать себя униженным, беспомощным, никому не нужным. Он начинает воспринимать реальность через призму горьких переживаний: любой жест или случайное слово оказываются стрелой, пущенной прямо в сердце.
«Страх вновь испытать унижение мешает общению с другими людьми, усиливая склонность человека все принимать на свой счет, домысливать скрытые мотивы самых невинных слов и поступков других людей», - объясняет когнитивный психолог Сергей Харитонов. И человек попадает в порочный круг, бесконечно копит обиду, становится злопамятным и подозрительным.
Светлана, 35 лет, бухгалтер
«Я с детства никогда не была уверена в том, что именно другие люди думают обо мне. Нередко была убеждена, что надо мной смеются, что я одета как-то не так… Я переживала эту несправедливость и продолжала держать все в себе, чувствовала себя изгоем и стыдилась этого. Но однажды я встретила своего будущего мужа.
Началось все с недоразумения. На одной корпоративной вечеринке он подошел ко мне и, обознавшись, сказал: «Ой, я совсем не вас искал…» И, увидев, какое у меня сразу стало лицо, начал расспрашивать, что случилось. Неожиданно для себя я призналась, что именно его фраза так задела меня. Он объяснил, что в компании недавно и всего-то навсего искал кого-то из PR-отдела. А потом пригласил потанцевать.
У меня в голове что-то щелкнуло: пора наконец перестать чувствовать себя мишенью! С тех пор, если во мне просыпается обида, я в шутку прошу людей объяснить мне, что они на самом деле имели в виду, или сама придумываю еще два-три возможных объяснения, не имеющих ни малейшего отношения ко мне».
Искаженные послания
«Однажды вечером моя подруга закрылась с телефоном на кухне, - рассказывает 42-летний Павел. - Я был абсолютно уверен, что она что-то от меня скрывает. На самом деле она договаривалась о трудоустройстве с будущим работодателем…»
«Как правило, сразу, не спрашивая объяснений, делают выводы те, кто с детства жил в атмосфере недосказанности, в окружении смутных посланий, значения которых в том возрасте были не до конца ясны, - продолжает Сергей Харитонов. - Ребенок, который не может задать вопрос, потому что это не принято или не одобряется в его семье, должен все время гадать, что имеется в виду на самом деле. Став взрослым, он может по-прежнему днями и неделями мучиться вопросом, что же означало случайно брошенное кем-то слово».
Но эти черты характера приобретаются не только в детстве: они могут стать и результатом серии психологических травм, полученных во взрослом возрасте.
Ловушки воображения
«Сестра мужа никогда меня не любила, - вспоминает 35-летняя Татьяна. - Я была уверена, что она нашептывает ему что-то за глаза, настраивает против меня. Пытаясь разобраться, я несколько раз подслушивала их телефонные разговоры, смотрела его электронную почту. Ничего конкретного не нашла, но мои переживания только усилились…» Татьяна измучила подозрениями и себя, и мужа - и в конце концов их брак распался.
«Такие люди часто направляют всю свою энергию на то, чтобы подтвердить свои подозрения, разоблачить, а не найти способ упрочить отношения, - комментирует Сергей Харитонов. - Неверно истолковывая слова и действия других, они строят жизнь, руководствуясь своими домыслами».
Основывая свое поведение на таком зыбком фундаменте, трудно не попасть впросак, и результаты оказываются закономерными: человек своими руками разрушает отношения.
Вас раздражает чья-то обидчивость? Избегайте конфликта - он лишь заведет ситуацию в тупик. Скорее стоит помочь этому человеку взглянуть в глаза реальности: вместе проанализируйте все возможные сценарии (как благоприятные, так и наоборот) развития ситуации, которая могла бы его ранить.
Поощряйте его чувство собственного достоинства, делайте комплименты. Будьте абсолютно искренни: с тем, кто склонен негативно истолковывать любую ситуацию, очень важно разговаривать открыто и чистосердечно, чтобы у собеседника не возникло ни малейшего сомнения в понимании ваших слов и намерений.
Что делать?
Отстранитесь от ситуации. Вместо того чтобы переживать наедине с самим собой, попробуйте разобрать случившееся событие с человеком, который вас задел. Объясните ему, как именно вы поняли сказанное или сделанное им. Откровенно расскажите ему, что обычно склонны истолковывать произошедшее в негативном ключе - без сомнения, он оценит ваше стремление что-то изменить.
Взгляните со стороны. Поставьте себя на место другого человека, чтобы оценить происходящее и с его точки зрения. Вы убедитесь, что большую часть времени его внимание сосредоточено не на вас, что его поведение не зависит от вас, а главное - у него нет специального намерения ранить вас или унизить. Используйте свою чувствительность к словам окружающих, чтобы понять позицию другого человека и спокойно услышать критику.
Пересмотрите прошлое. Вернитесь к истокам своей ранимости: какие события пробудили эту черту вашего характера? Вспомните их и попробуйте оценить сегодняшним взглядом. По-прежнему ли важны для вас те давние события? Хотите ли вы строить свою жизнь, не ставя ее в зависимость от них? Если да, вам стоит попытаться освободиться от их власти, не принимая любое напоминание о прошлом на свой счет.
Принимать на свой счёт
ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЁТ. ПРИНЯТЬ НА СВОЙ СЧЁТ.
Считать, относить что-либо к себе. Если я при ней задумывался и молчал, то она это принимала на свой счёт и становилась печальна
(Чехов. Моя жизнь).
Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое "Принимать на свой счёт" в других словарях:
принимать на свой счёт
принимать под свой кров, у себя - См … Словарь синонимов
ПРИНИМАТЬ - или ·сокр. примать, принять что, приимать, приять, приемлю, см. приимать, брать или получать; хватать подаваемое. Кто принял от почтаря письмо? один подает (навивает) снизу сено, другой, сверху, принимает. Принять подарок, ·противоп. отказаться… … Толковый словарь Даля
принимать участие - См. заботиться, покровительствовать … Словарь синонимов
свой - ▲ связанный (с) субъект (чего) < > чужой (индивид), остальной свой связанный с собой (любить свою родину). собственный. внутренний (# проблемы). наш. ▼ личный ↓ состав … Идеографический словарь русского языка
ПРИНИМАТЬ НА СВОИ ПЛЕЧИ - кто что Добровольно обременять себя тяжёлыми обязанностями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х) по собственному желанию (хотя иногда и в силу неизбежных обстоятельств) овладевает инициативой, руководящей ролью в… … Фразеологический словарь русского языка
Принимать/ принять на свой счёт - Разг. Считать что л. относящимся лично к себе. БТС, 1297 … Большой словарь русских поговорок
ПРИНИМАТЬ НА СВОЙ СЧЁТ. ПРИНЯТЬ НА СВОЙ СЧЁТ. Считать, относить что либо к себе. Если я при ней задумывался и молчал, то она это принимала на свой счёт и становилась печальна (Чехов. Моя жизнь) …
принять на свой счёт - принимать/принять на свой счёт Считать что либо относящимся лично к себе. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: молодой человек, друг, капитан, тренер, руководство, комитет… принимает на свой счет что? замечание, насмешку, слова… Если я при… … Учебный фразеологический словарь
Во что. ВНЕСТИ СВОЙ ВКЛАД во что. Книжн. Принимать посильное участие в каком либо деле. Внести свой вклад в родную литературу было моим долгом русского писателя (Куприна Иорданская. Годы молодости) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Книги
- Малый бизнес по-русски. Создай свой бизнес. Старт бизнеса! (комплект из 3 книг) (количество томов: 3) , Амельяненко Андрей. "Малый бизнес по - русски: как и счем его едят" . Свое дело - мечта многих. Один хочет реализовать творческий потенциал. Другой - стать независимым. Третий - заработать. И если крупный бизнес… Купить за 826 руб
- 13 Энергий. Создай свой бизнес. Старт бизнеса! (комплект из 3 книг) (количество томов: 3) , Беха Бендамин. "13 энергий. Создание бизнеса из состояния осознанности" . Эта книга - увлекательная история мексиканца Уолли, изложенная в виде красивой притчи. Всю жизнь он работал на нелюбимой работе,… Купить за 817 руб
- Освободи свой разум от стереотипов за 12 недель. Таро исцеляющего сердца: использование внутренней мудрости для исцеления тела и разума. Архетипы Таро (количество томов: 3) , . В комплект входят следующие книги. "Освободи свой разум от стереотипов за 12 недель. Дневник личностного роста" . Перед вами план личностного роста, рассчитанный на 12 недель. Он включает в…